米兰一家酒店前台工作人员的偶然请求,意外引发了一场跨国零食接力。今年初,一位中国游客在米兰入住时,前台小哥卡雷姆拿出一张皱巴巴的徐福记酥心糖包装纸,询问能否下次帮忙带些这种糖果。游客将这段经历分享到社交平台后,迅速引发中国网友热议,一场“跨国投喂徐福记”的行动就此展开。
从2月开始,前往米兰的中国游客和留学生自发组成“投喂小队”,行李箱里总少不了几包徐福记。有人精心准备不同口味,还附上过敏原说明;有人因托运导致糖果破碎,便将魔芋爽等零食一并相赠。这场自发行动迅速演变为社交媒体上的热门话题,相关视频播放量突破870万次,徐福记品牌也顺势回应,宣布将向米兰酒店寄送心意糖果,并邀请卡雷姆参观东莞工厂。
这场甜蜜互动背后,折射出国产零食在海外市场的独特魅力。酥心糖、大白兔奶糖等传统零食,凭借酥脆口感和高甜度特性,在欧美市场引发强烈反响。在德国办公室,桃酥因类似美式曲奇的口感成为咖啡搭档;在美国瑜伽课,雪花酥因制作简便、口味普适,成为学员争相索要的伴手礼。有海外打工人发现,带国产零食进办公室总能引发轰动,芝麻味酥心糖常被一抢而空,留学生们甚至将此视为融入当地社交圈的“秘密武器”。
尽管市场反响热烈,但国产零食的出海之路仍充满挑战。以徐福记为例,这家连续17年占据国内散装年糖市场榜首的品牌,其海外销售长期依赖华人群体。数据显示,春节销售占其全年营收的四成以上,销售渠道主要集中在亚洲超市。直到2024年,徐福记才入驻美国Costco,2025年进入加拿大沃尔玛系统。在雀巢完成全资收购后,其国际化战略仍面临玛氏、阿尔卑斯等国际巨头的激烈竞争。
类似困境也困扰着其他中式零食品牌。奶茶行业虽在海外开设大量门店,但纽约法拉盛等华人聚集区仍是主要市场,非华人消费者占比有限。中式烘焙品牌鲍师傅的海外首店同样选择法拉盛,其英国山寨店因肉松小贝的高人气,即便定价三英镑仍供不应求。行业分析指出,培养非华人消费群体需要长期市场教育,产品本土化调整涉及口味、配方、包装等多方面改造,过程复杂且成本高昂。
面对挑战,部分品牌开始探索创新路径。徐福记尝试在圣诞节期间于斯坦福大学附近路演,将自身定位为“节日糖果”;卫龙针对不同市场推出微辣版和榴莲味辣条,2025年上半年海外收入增速达54.4%。蜜雪冰城在美国将冰淇淋更名为当地常用的“soft serve”,喜茶则在洛杉矶门店推出“加州落日”特调饮品。这些本土化尝试虽取得一定成效,但品牌方普遍保持谨慎态度,认为华人消费群体的支撑仍是当前市场拓展的基础。
从酒店前台的偶然请求到社交媒体的集体狂欢,徐福记的米兰奇遇揭示了文化交流的微妙形态。当留学生将辣条塞进行李箱,当打工人用雪花酥叩开办公室大门,这些充满生活气息的场景,正在书写中国零食出海的新篇章。尽管国际市场仍充满未知,但这场由酥心糖引发的甜蜜风暴,已为中式零食的全球化之路注入新的想象空间。













