科大讯飞近日在上海世界会客厅举办“对话世界,沟通无限——AI同传技术升级暨翻译耳机新品发布会”,同时通过迪拜Gitex Global科技盛会向全球展示中国AI翻译技术的最新突破。此次活动标志着科大讯飞全球化战略的进一步深化,上海与迪拜的联动发布凸显了中国AI技术走向世界的决心。
发布会上,科大讯飞宣布AI同传技术完成第三次重大升级,并推出新一代AI翻译耳机。升级后的同传技术在中英互译领域实现多项突破:翻译主观体验评分达4.6分(满分5分),首字响应时间缩短至2秒,专业词库扩充至10万条,覆盖医疗、金融、法律等高门槛行业。新增的“声音复刻”功能允许用户通过一句话语音样本,用个人音色播报翻译结果,音色相似度超过90%。战略层面,科大讯飞新增中英至阿拉伯语、西班牙语的同传互译功能,进一步拓展多语言服务能力。
根据国际权威咨询机构IDC发布的《中国AI翻译技术评估,2025》报告,科大讯飞在AI翻译速度、效果、专业度、拟人度等8大核心维度中位居第一,其中6项获得满分。报告指出,科大讯飞在产品应用成熟度、商业化规模及用户推荐度等方面展现出全面领先优势,巩固了其在中国AI翻译市场的领军地位。
新一代讯飞AI翻译耳机成为发布会焦点。该产品支持60种语言同传互译,内置10万+专业词库,覆盖医疗、制造、金融等高壁垒行业场景。通过专属同传服务集群与蓝牙6.0技术,中英同传首响播报延迟低至2秒,实现“实时同步”的流畅体验。耳机采用“骨导+气导”开放式设计,配备多麦克风组合与30度拾音角度,结合ENC降噪算法,即使在嘈杂环境中也能精准拾音。定向出音与反相声波抵消技术有效保护用户隐私。
这款耳机覆盖四大核心场景:通话实时翻译支持跨洲际对话与多任务并行;面对面翻译可实现双人无按键互译,并支持18组语种对离线使用;线上同传兼具双语转译与录音复盘功能;旁听同传通过5-8米定向拾音适配会场需求。耳机还是全能AI伙伴,语音唤醒“小飞”即可实现口语陪练、资讯查询等服务,还能生成专属语音播客。钛丝支撑与黄金重心设计确保佩戴稳固舒适,单次续航12小时、总续航42小时满足长期使用需求。
讯飞双屏翻译机2.0同步迎来功能升级。升级后的设备提供从翻译、记录到内容分享的完整解决方案,特别适合跨国会议与业务谈判场景。中英会议翻译模式下,新增讲话人分离功能,可智能区分讲话人并设置专属名称,避免“话不对人”的混乱。会议纪要生成与分享功能通过调用星火办公大模型,对识别/翻译后的中文内容进行智能整理,并支持用户分享翻译内容与会议纪要。该设备预计于10月底正式上线升级功能。
目前,科大讯飞已构建覆盖全场景的AI翻译产品矩阵,包括讯飞翻译机、AI翻译耳机、AI录音笔等智能硬件,以及讯飞翻译APP、翻译SaaS、同传、多语言会议系统等软件服务。数据显示,讯飞翻译机已服务超百万用户,翻译次数达10亿次;AI录音笔用户覆盖全球200多个国家和地区;同传服务已支持全球50余国家超42万场会议;翻译APP与SaaS服务实现了从随身实时翻译助手到全场景AI翻译服务的全方位覆盖。
选择上海与迪拜作为同步发布地,体现了科大讯飞加速全球化布局的战略意图。上海作为中国对外开放的前沿,迪拜作为中东商业中心与“一带一路”重要节点,两地联动不仅实现了产品的全球发布,更成为中国AI技术走向世界的重要标志。在人工智能与全球化深度融合的背景下,科大讯飞正用AI技术搭建跨语言沟通的桥梁,推动世界实现无障碍交流。