在上海世界会客厅与迪拜Gitex Global科技盛会的联动舞台上,科大讯飞以“对话世界,沟通无限”为主题,举办了一场AI同传技术升级暨翻译耳机新品发布会。这场跨越东西方的技术盛宴,不仅展示了中国AI翻译技术的最新突破,更通过实时连线迪拜会场,实现了跨洲际低延迟对话演示,引发全球科技界关注。
此次技术升级的核心亮点在于中英同传效果的全面跃升。新一代AI同传模型将用户主观体验评分推至4.6分(满分5分),首字响应时间压缩至2秒内,彻底消除传统机器翻译的机械感与碎片化问题。专业领域突破尤为显著,通过扩充10万+专业词库,模型在医疗、金融、法律等高门槛行业实现精准翻译。更引人注目的是“声音复刻”功能——用户仅需提供1句话语音样本,即可用自身音色播报翻译结果,音色相似度超90%,语气节奏接近真人口译。
在战略布局层面,科大讯飞宣布新增中英至阿拉伯语、西班牙语的同传互译功能,进一步强化全球化服务能力。这一升级与IDC最新报告形成呼应:在《中国AI翻译技术评估,2025》中,科大讯飞包揽速度、效果、专业度等8大核心维度榜首,其中6项获满分评价,全面领跑AI翻译技术与产业应用领域。
同步发布的讯飞AI翻译耳机成为全场焦点。这款搭载“多感融合AI降噪系统”的开放式耳机,采用“骨导+气导”双模式设计,配备30度拾音角度的多麦克风阵列与ENC降噪算法,即使在嘈杂环境中也能精准捕捉语音。定向出音与反相声波抵消技术确保沟通隐私,而蓝牙6.0连接技术则将中英同传延迟压缩至2秒内。功能场景覆盖四大核心领域:跨洲际通话实时翻译支持多任务并行,面对面翻译实现18组语种对离线互译,线上同传兼具双语转译与录音复盘,旁听同传通过5-8米定向拾音满足会场需求。
作为全能AI伙伴,该耳机支持语音唤醒“小飞”实现口语陪练、资讯查询等服务,还能生成个性化语音播客。动态音效调节与人体工学设计(钛丝支撑+黄金重心)确保佩戴舒适,单次12小时、总计42小时续航满足长时间使用需求。发布会现场,耳机通过连线迪拜展会完成跨语种实时对话演示,在复杂网络环境下仍保持技术稳定性,印证了端到端同传大模型的强大算力。
同步升级的讯飞双屏翻译机2.0则聚焦专业场景解决方案。新增的讲话人分离功能可智能区分中英会议中的多位发言者,并支持自定义名称标注,避免“话不对人”的尴尬。基于星火办公大模型的会议纪要生成功能,能自动整理翻译内容并支持分享,满足跨国会议与商务谈判的高效需求。该产品预计10月底完成全量功能升级。
目前,科大讯飞已构建覆盖全场景的AI翻译产品矩阵:翻译机服务超百万用户,累计翻译次数达10亿次;AI录音笔用户遍布全球200余个国家和地区;同传系统支持超42万场会议,覆盖50余个国家;翻译APP与SaaS服务则实现了从个人随身助手到企业全场景服务的覆盖。此次选择上海与迪拜双城发布,既彰显了中国AI技术“走出去”的决心,也通过两大国际窗口——中国对外开放前沿与“一带一路”重要节点,加速推进全球化战略布局。