ITBear旗下自媒体矩阵:

藏语大模型北京科博会首秀:以科技之力,架起藏语沟通新桥梁

   时间:2026-05-10 22:54:02 来源:快讯编辑:快讯 IP:北京 发表评论无障碍通道
 

在第二十八届中国北京国际科技产业博览会上,一款藏语大模型吸引了众多目光。现场演示中,参观者只需对着智能鼠标说出藏语问题,大模型便能迅速识别语音,并以地道的藏语给出回应,展现出强大的语言处理能力。

据从事藏语大模型研发的西藏大学博士研究生才让东知介绍,传统通用大模型多基于汉语、英语等语言训练,在藏语理解和生成方面存在明显不足。这些模型给出的回答往往缺乏藏语特有的自然语感和文化韵味,更像是机械翻译的结果。而新推出的藏语大模型则完全不同,它采用藏语语音语料进行训练,能够以藏语思维进行思考和表达,有效弥补了这一缺陷。

在展会现场,这款名为“DeepZang”的藏语大模型展示了其强大的实用功能。它不仅能协助撰写买卖牦牛的合同、创作赞美父母的诗歌,还能为长期素食者提供营养建议。据产品部负责人多吉美久透露,为打造这款模型,团队收集了近7000万条藏汉平行精准语料,并采集了超过30500小时的藏语语音数据,覆盖了卫藏、康巴、安多三大藏语方言区。

多吉美久进一步解释说,虽然不同藏语方言地区的文字相通,但口语差异较大。通过使用各方言区的语音语料进行训练,AI模型实现了藏语的跨方言交流能力。国家知识产权局网站显示,开发方西藏觉罗数字产业管理有限公司已申请相关专利,其技术通过结合声纹识别和方言分类,有效解决了方言差异带来的沟通障碍。

在西藏山南市从事藏汉翻译工作的洛桑顿玉对这款模型赞不绝口。他表示,良好的跨方言语音识别能力大大降低了使用门槛,即使藏语文字水平不高的人也能通过语音与AI互动。他透露,自己和同事已将藏语大模型应用于日常翻译工作,原本需要两三人合作、耗时40分钟的翻译任务,现在借助AI辅助,一人20多分钟即可完成。

据觉罗数字提供的数据,“DeepZang”目前已拥有30多万用户,其中18至40岁的青年用户占比超过70%。用户主要分布在西藏、青海、四川和甘肃等藏语使用地区,不少用户来自偏远地区。多吉美久认为,西藏电力和5G网络的普及为藏语AI的推广提供了有力支撑。

尽管取得了一定成果,但开发团队也清醒地认识到面临的挑战。多吉美久坦言,从“可用”到“好用”还有很长的路要走。部分用户反馈,在使用“DeepZang”进行多轮问答后,系统会提示“token余额不足”。这正是团队参展科博会的重要原因——寻求合作机会,以解决算力成本高、资金压力大、商业闭环尚未形成等问题。

此次参展是觉罗数字首次亮相科博会。公司董事长旦增罗布表示,希望通过这个平台更好地融入全国科技创新生态,推动藏语AI技术的进一步发展。当被问及藏语大模型的意义时,AI自身给出了回答:它既为藏语使用者提供了新时代工具,也搭建了藏语与其他语言之间的沟通桥梁。

 
 
更多>同类资讯
全站最新
热门内容
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  版权声明  |  争议稿件处理  |  English Version